Какие бывают выразительные средства. Лексические средства выразительности (памятка в помощь учителю русского языка и литературы)

ЕГЭ всё ближе и ближе, и мы продолжаем совершенствовать наши материалы для подготовки к экзаменам. На этот раз мы обновили нашу подборку к ЕГЭ, в которую добавили полезные материалы по английскому языку (словообразование и предлоги с глаголами), и, самое главное, - средства выразительности русского языка в виде удобной таблицы для выполнения задания №26. Ниже приведена таблица, содержащая самый полный сборник средств выразительности (фонетические, лексические и стилистические) с определениями и примерами.

I. Фонетические (звукопись)

Средство выразительности
Определение
Пример
Аллитерация
Повтор согласных, создающий образ
Полноч ной порою в болотной глуш и/ Ч уть слыш но, бесш умно ш уршат камыш и – стечение шипящих согласных помогает передать шелест камышей
Ассонанс
Повтор гласных, создающий образ
Лю блю березу ру сскую
То светлую , то гру стную передает легкую грусть, нежность

II. Лексические (тропы)

Эпитет
Красочное, образное определение в переносном значении. Подчеркивает наиболее существенные признаки.
И вы не смоете всей вашей черной кровью/ Поэта праведную кровь.
Парус одинокий ; весёлый ветер; болтушка сорока; жадно всматривается.
Сравнение
Выражение или слово, в котором одно явление или понятие объясняется
посредством сопоставления его с другим. Чаще всего сравнение оформляется
в виде сравнительного оборота, начинающегося с союзов: как, точно, словно, будто, как будто, что
Как море бесшумное , волнуется все войско.
Краткоречие, точно жемчуг , блещет содержанием.
Метафора
Троп на основе сходства двух явлений. Иногда метафору называют скрытым сравнением, так как в её основе лежит сравнение, но оно не оформлено с помощью сравнительных союзов
Летят алмазные фонтаны/
С веселым шумом к облакам – (сверкающие, как алмаз);
Сонное
озеро, слов моих сухие листья , луковки церквей, теплый прием, цепь гор, хвост поезда.
Метонимия
Замена одного слова другим, смежным по значению.
Эй ты, шляпа ! (человек в шляпе)
Читая Булгакова … (его книги)
Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева
Синекдоха
Разновидность метонимии: целое выявляется через свою часть или наоборот
Каждую копейку в дом несет (деньги);
И слышно было до рассвета, как ликовал француз (французская армия)
Аллегория
Изображение абстрактного понятия или явления через конкретный образ
Лиса – аллегория хитрости, заяц - трусости
Ирония
Слово или выражение, употребленное в смысле, противоположном прямому
Такой ты умный ! (=глупый)
Олицетворение
Неодушевленному предмету приписываются свойства живого существа
Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки .
Гипербола
Преувеличение
В сто сорок солнц закат пылал
Литота
Преуменьшение
Ваш шпиц, прелестный шпиц, - Не более наперстка ;
Ниже тоненькой былиночки Надо голову клонить, Чтоб на свете сиротиночке Беспечально век прожить.
Перифраз(а)
Слово или выражение заменяется синонимичным, чтобы избежать повтора
Лев = царь зверей
Нефть = черное золото
Весна = утро года
Синонимы
1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению.
2) Контекстные синонимы - слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста
1) Победить-одолеть; бежать – мчаться.
2) Останкинская игла (башня); говор (ропот) волн; шум (шелест) листвы.
Антонимы
Слова, имеющие противоположенные значения
Коварство и любовь ;
Белей лишь блеск, чернее тень.
Архаизм
Устаревшее слово или оборот речи
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился , И шестикрылый серафим На перепутье мне явился...
Диалектизм
Слово или оборот бытующие в определённой
местности (территориальный диалектизм ), социальной группе (социальный диалектизм ) или профессии (профессиональный диалектизм )
Петух – кочет , ковшик - корчик , разравнивать граблями - скородить

Жаргонизм

Речь социальной группы, отличная от общего языка, содержащая много искусственных слов и выражений
«Чуять » - из жаргона охотников, «амба »- из морского.
Неологизм
Слово, вновь образованное, появившееся в связи с возникновением в жизни новых понятий «Бездарь » вместо «бездарность»

Афоризм

Обобщённая, глубокая мысль автора, отличающаяся меткой выразительностью и явной неожиданностью суждения. У афоризма есть автор «У сильного всегда бессильный виноват»
Фразеологизм
Лексически неделимое, устойчивое, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы
Бить баклуши, положа руку на сердце, зарыть талант в землю, закадычный друг, заклятый враг, щекотливое положение

III. Стилистические фигуры

Анафора (лексический повтор)
Повтор частей в начале строк (единоначатие)
Это утро, радость эта,
Эта мощь и дня и света,
Этот синий свод,
Этот крик и вереницы,
Эти стаи, эти птицы…
Эпифора (лексический повтор)
Повтор частей, одинаковое синтаксическое построение конца предложений
Я всю жизнь шел к тебе . Я всю жизнь верил в тебя . Я всю жизнь любил тебя .
Композиционный стык
(лексический повтор)

Повторение в начале нового предложения слова или слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его
Все сделала для меня Родина . Родина меня выучила, вырастила, дала путевку в жизнь . Жизнь , которой я горжусь.
Антитеза
Противопоставление
Волос длинный – ум короткий ;
Я вчера задыхался от счастья, а сегодня кричу от боли.
Градация
Расположение синонимов по степени нарастания или ослабления признака
На лице светились , горели , сияли огромные синие глаза.
Но ты должен понять это одиночество, принять его, сдружиться с ним и духовно преодолеть ...
Оксюморон
Соединение слов, противоречащих друг другу, логически исключающих друг друга
Смотри, ей весело грустить такой нарядно обнаженной .
Мёртвые души , живой труп , горячий снег
Инверсия
Изменение обычного порядка слов.
Обычно: определение + подлежащее + обстоятельство + глагол-сказуемое + дополнение (напр. Осенний дождь громко стучал по крыше)
Он пришёл – пришёл он ; Досадно было, боя ждали ;
Швейцара мимо он стрелой взлетел по мраморным ступеням . – (ср. «он стрелой взлетел мимо швейцара»)
Параллелизм
Сравнение в форме сопоставления
Параллелизм бывает прямой : Травой зарастают могилы - давностью зарастает боль
и отрицательный , в котором подчёркнуто совпадение основных признаков сопоставляемых явлений:
То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит - То моё сердечко стонет, Как осенний лист дрожит.
Эллипсис
Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста
Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись»)
Парцелляция
Членение единого по смыслу высказывания на самостоятельные предложения
И снова Гулливер. Стоит. Сутулясь.
Многосоюзие (полисиндетон)
Однородные члены или предложения, соединенные повторяющимися союзами
Какое странное, и манящее, и несущее, и чудесное в слове дорога! И как чудна она сама, эта дорога.
Бессоюзие
Однородные члены предложения соединяются без помощи союзов
Швед, русский колет, рубит, режет
Риторическое восклицание
Восклицание, усиливающее в тексте выражение чувств
Кто не бранивал станционных смотрителей!
Риторический вопрос
Вопрос, который задаётся не с целью дать или получить на него ответ, а с целью эмоционального воздействия на читателя
Какой русский не любит быстрой езды? = «все русские любят»
Риторическое обращение
Обращение, направленное не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения
Прощай, немытая Россия !
Умолчание
Намеренное прерывание речи в расчете на догадку читателя, который должен мысленно докончить фразу
Но слушай: если я должна тебе …кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена.
Парадокс
Суждение, резко противоречащее здравому смыслу, но глубокое по значению
Трус умирает много раз, храбрец - только однажды; Торопись медленно;
Чем хуже, тем лучше
Оценочная лексика
Прямая авторская оценка событий, явлений, предметов
Пушкин – это чудо .
Экспрессивная лексика
Слова, выражающие ласку, шутку, иронию, неодобрение, пренебрежение, фамильярность и т.д.
Дурочка, сыночек, глупышка, рифмоплёт, балбес, забулдыга, трепач

В данной таблице представлены не все средства выразительности. В более удобной и полной форме (формат pdf) вы можете скачать данную тему по ссылкам ниже.

Выразительные средства фонетики

Выразительные словообразовательные средства

Выразительные средства лексики и фразеологии

Метафора

Употребление слова или выражения в переносном смысле на основе сходства двух предметов или явлений. В широком смысле любой вид употребления слов в непрямом значении.

Вам завещаю я сад фруктовый

Моей великой души.

В. Маяковский

Где-то далеко за Москвой молния распорола небо .

(М. Булгаков)

Олицетворение

Разновидность метафоры, в которой неодушевленные предметы, явления природы, понятия наделяются признаками, свойствами человека или какого-либо другого живого существа

Ты опять, опять со мной, бессонница!

Неподвижный лик твой узнаю.

Что, красавица , что,беззаконница,

Разве плохо я тебе пою?

А. Ахматова

В смертельном обмороке бледная река

Чуть шевелит засохшими устами.

Н. Заболоцкий

Оксюморон

Соединение противоположных по смыслу и даже взаимоисключающих определений и понятий с целью получить новый неожиданный смысловой эффект, новое значение.

Легкомыслие! – Милый грех ,

Милый спутник и враг мой милый !

М. Цветаева

Сравнение

Прямое сопоставление двух предметов или явлений по сходству, используемое для пояснения одного другим

Смешная жизнь, смешной разлад.

Так было и так будет после.

Как кладбище , усеян сад

В берёз изглоданные кости.

С. Есенин

Ветер за стенами дома бесился, как старый озябший голый дьявол.

(А. Куприн)

Метонимия

Замена одного слова другим, смежным по значению

Он не то на серебре, на золоте едал

(А. Грибоедов)

Черные фраки носились врозь и кучами там и сям. (Н. Гоголь)

Эпитет

Образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо

И малиновое солнце

Над лохматым сизым дымом…

Как хозяин молчаливый

Ясно смотрит на меня!

А. Ахматова

И желтый шелк ковров, игрубы е следы,

И понятая ложь последнего свиданья,

И парков черные, бездонные пруды,

Давно готовые для спелого страданья…

И. Анненский

Гипербола

Намеренное преувеличение

В сто сорок солнц закат пылал.

В. Маяковский

Литота

Намеренное преуменьшение

Ваш шпиц, прелестный шпиц,

Не более напёрстка .

А. Грибоедов

В больших сапогах, в полушубке овчинном,

В больших рукавицах…а сам с ноготок !

Н. Некрасов

Перифраза

Замена одного слова описательным выражением, передающим тот же смысл

Унылая пора! очей очарованье!

Приятна мне твоя прощальная краса…

А. Пушкин

Синоним

Слова, пишущиеся и звучащие по-разному, а по значению совпадают или очень близки

Он не шёл , авлачился, не поднимая ног от земли.

А. Куприн

Контекстные синонимы

Слова или словосочетания, которые обозначают одно и то же, но находятся в разных предложениях, являясь их средством связи.

Однажды в газете поместили фотографию мальчика , который выиграл велосипед. До сих пор помнюэтого счастливца .

Антоним

Слова, противоположные по своему лексическому значению

В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст , ни слишкомтонок ; нельзя сказать, чтобыстар , однако ж и не так чтобымолод . (Н. Гоголь)

Омоним

Слова, имеющие одинаковое написание или произношение, но разные по лексическому значению

Ты доканала!

Теперь такая тоска,

Что только б добежать до канала

И голову сунуть воде в оскал.

В. Маяковский

Эмоционально-оценочная и экспрессивная лексика

Слова, в лексическое значение которых входят устойчивая эмоциональная окраска или оценка

С Россией кончено… На последях

Её мы прогалдели, проболтали,

Пролузгали, пропили, проплевали,

Замызгали на грязных площадях…

М. Волошин

Стилистически ограниченная лексика

Включает сниженную лексику (разговорные и просторечные слова), а также книжную

Подобно земноводной деве ,

Не скрестит две руки крестом –

Дщерь , выношеннаяво чреве

Не материнском, а морском!

М. Цветаева

Фразеологизмы, крылатые слова, пословицы, поговорки

Ф. – устойчивые меткие выражения, обладающие целостным значением.

Кр. сл. – вошедшие в речь выражения, представляющие собой краткие цитаты из лит. произведений, а также известные изречения.

Один бог развемог сказать , какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни сё; ни в городе Богдан, ни в селе Селифан , по словам пословицы.

(Н. Гоголь )

Выразительные средства синтаксиса

Анафора

Повторение отдельных слов или оборотов в начале предложений

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,

Оттого что лес – моя колыбель, и могила – лес,

Оттого что я на земле стою – лишь одной ногой,

Оттого что я о тебе спою – как никто другой.

М. Цветаева

Эпифора

Повторение слов или выражений в конце соседних или смежных предложений

Други его – не тревожьте его!

Слуги его – не тревожьте его!

Было так ясно на лике его:

Царство мое не от мира сего.

М. Цветаева

Антитеза

Оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия

Они сошлись. Волна и камень .

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой.

А. Пушкин

Инверсия

Нарушение обычного порядка слов для придания им особого смысла

Знаете ли вы, бездарные, многие,

Думающие, нажраться лучше как , -

Может быть, сейчас бомбой ноги

Выдрало у Петрова поручика?..

В. Маяковский

Эллипсис

Пропуск слова, легко восстанавливаемого из контекста

Люблю тебя в твоем просторе я

И в каждой вязкой колее.

Пусть у Европы есть история, -

Но у России – житие .

С. Парнок

Градация

Такое расположение слов, при котором каждое последующее содержит усиливающееся значение, благодаря чему нарастает общее впечатление, производимое текстом

Я вижу , ячувствую , –чую вас всюду!

Что ленты от ваших венков! –

Я вас не забыла и вас не забуду

Во веки веков.

М. Цветаева

Параллелизм

Одинаковое синтаксическое построение соседних предложений (или его частей)

Я – внезапный излом,

Я – играющий гром,

Я – прозрачный ручей,

Я – для всех и ничей.

К. Бальмонт

Парцелляция

Членение предложения на части для выделения его смысловых акцентов.

В деревню! К тётке! В глушь! В Саратов!

Риторический вопрос

Вопрос, который не требует ответа, а привлекает внимание к проблеме.

Сколько раз говорить тебе одно и то же?!

Риторическое обращение

Обращение к чему-либо (кому-либо) не с целью разговора, а для усиления выразительности речи

О небо, небо , ты мне будешь сниться!

Риторическое восклицание

Эмоционально окрашенное предложение

Боже мой! Что за роскошь «Отцы и дети»! Просто хоть караул кричи! (А. Чехов)

Многосоюзие

(полисиндетон)

Распространение поэтической речи, в которой увеличено число союзов между словами

И сердце бьётся в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество,и вдохновенье,

И жизнь,и слезы,и любовь.

Бессоюзие

(асиндетон)

Построение речи, в которой опущены союзы, соединяющие слова

Переходы, коридоры, уборные,

Лестница витая, полутемная;

Разговоры, споры упорные,

На дверях занавески нескромные.

М. Кузьмин

Языковые средства выразительности: фразеологизмы и афоризмы.

Те свойства и особенности речи оратора, которые поддерживают внимание и интерес слушателей, активизируют процесс восприятия, называются выразительными средствами . Их цель - не украшать речь, а управлять процессом активного мышления слушателей. Выразительность может бытьинформационной, структурной иэмоциональной . Образно-эмоциональная выразительность речи определяется лингвистическими и экстралингвистическими (поведение, мимика, жесты, контакт с аудиторией и т.д.) факторами, особенностями техники речи оратора. В зависимости от типа речи и индивидуальных ораторских особенностей, выступающий выбирает те или иные средства выразительности.

Языковые средства образности, эмоциональности и выразительности бывают: произносительные, акцентологические, интонационные, фонетические (звуки не несут в себе понятийное содержание, но могут вызвать у слушателей определенное настроение и эмоции, например: звуки В, Л, Н, И, Е "нежные, светлые", Г, X, Ж, Ы - "тоскливые, грустные, темные"),словообразовательные (существительные с суффиксами -ение, -ание. -утие - тяжелые и громоздкие, они затрудняют восприятие речи),морфологические (глаголы способствуют эмоциональной выразительности, а прилагательные в большом количестве, причастия, деепричастия утяжеляют речь),лексические, синтаксические, стилистические .

Особые средства образно-эмоциональной выразительности - фразеологизмы и афоризмы (крылатые слова и выражения, пословицы, поговорки), которые используются в устной речи, во-первых, для более точного и эмоционального выражения собственной мысли, во-вторых, для подкрепления собственных слов, их большей убедительности. "Краткие изречения врезываются в умы людей, пускают корни, дают цветы, приносят плоды и не перестают оказывать действие".

Изобразительные средства выразительности языка - это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования: тропы, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста, фигуры.

По центру расположены примеры использования изобразительных средств русского языка.

Лексика

Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.

Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков.

(п) «Скачет конь, простору много,

Валит снег и стелит шаль»

Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства.

(п) «Анчар, как грозный часовой,

Стоит один во всей Вселенной»

Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью.

(п) «Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы»

Гипербола – преувеличение.

(п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»

Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым.

(п) «Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ…»

Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики.

(п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)

Ирония – один из способов выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.

Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе.

(п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.

Литота – преуменьшение.

(п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок!»

Сарказм – разновидность комического, способ проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка.

(п) « За все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей…отраву поцелуев…

За все, чем я обманут был»

Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях.

(п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.

Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление.

(п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный…»

Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ.

(п) «жар холодных чисел», «сладкий яд», «Живой труп», «Мертвые души».

Стилистические фигуры

Риторическое восклицание – построение речи, при котором в форме восклицания, в повышенной эмоциональной форме утверждается то или иное понятие.

(п) «Да это просто колдовство!»

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа.

(п) «Какое лето, что за лето?»

Риторическое обращение – обращение, носящее условный характер, сообщающее поэтической речи нужную интонацию.

Кольцо строфы –звуковой повтор располагающийся в начале и в конце данной словесной единицы - строки, строфы и т.д.

(п) «Ласково закрыла мгла»; «Гром небес и пушек гром»

Многосоюзие – такое построение предложения, когда все или почти все однородные члены связаны между собой одним и тем же союзом

Бессоюзие – пропуск союзов между однородными членами, придающий худ. речи компактность, динамичность.

Эллипсис – пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова, члена предложения.

Параллелизм – сопутствие параллельных явлений, действий, параллельность.

Эпифора – повтор слова или сочетания слов. Одинаковые концовки смежных стихотворных строк.

(п) «Деточка, все мы немного лошади!

Каждый из нас по-своему лошадь…»

Анафора – единоначатие, повторение одних и тех созвучий, слов, словосочетаний в начале нескольких стихотворных строк или в прозаической фразе.

(п) «Коль любить, так без рассудку,

Коль грозить, так не на шутку…»

Инверсия – преднамеренное изменение порядка слов в предложении, что придает фразе особую выразительность.

(п) «Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной…»

Градация – использование средств художественной выразительности, последовательно усиливающих или ослабляющих образ.

(п) «Не жалею, не зову, не плачу…»

Антитеза – противопоставление.

(п) «Они сошлись: вода и камень,

Стихи и проза, лед и пламень…»

Синекдоха – перенесение значения на основе сближения части и целого, использование ед.ч. вместо мн.ч.

(п) «И слышно было до рассвета, как ликовал француз…»

Ассонанс – повторение в стихе однородных гласных звуков,

(п) «ночами без улыбки вырос сын»

Аллитерация – повтора или созвучия гласных

(п) «Где роща ржуща ружей ржет»

Рефрен – точно повторяемые стихи текста (как правило, его последние строки)

Реминисценция – художественном произведении (преимущественно поэтическом) отдельные черты, навеянные невольным или преднамеренным заимствованием образов или ритмико-синтаксических ходов из другого произведения (чужого, иногда своего).

(п)«Я пережил и многое и многих»

Всё для учебы » Русский язык » Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация...

Чтобы добавить страницу в закладки, нажмите Ctrl+D.


Ссылка: https://сайт/russkij-yazyk/izobrazitelnye-sredstva-yazyka

Выразительные средства языка

– понятие, по-разному определяемое в специальной литературе в связи с неоднозначной трактовкой категории выразительности (см.: ). В работах некоторых исследователей В. с. отождествляются со стилистическими фигурами (см., напр.: Арнольд И.В. , 1981, с. 53; Словарь литературоведческих терминов, 1974, с. 57) и – шире – со стилистическими приемами (см., напр.: Культура русской речи, 1998, с. 264–280). М.Р. Савова пишет, что "средствами выразительности могут являться все средства языка и речи (если они соответствуют коммуникативным целям автора речи)" (Савова М.Р. , 1998, с. 30). Подобной точки зрения придерживается и А.В. Федоров: "В системе стиля всякое средство выражения, всякий элемент языка, приобретающий стилистическую функцию, является выразительным средством, независимо от того, создает ли он в сочетании с другими элементами впечатление привычности данного отрезка речи, или, напротив, заставляет его выделяться в целом по контрасту с нейтральными формами речи, или же, наконец, создает контраст внутри него, вступая в столкновение с окружающими словами или грамматическими конструкциями" (Федоров А.В. , 1971, с. 73).

С точки зрения системного подхода к стилистическим терминам, В. с. являются такими языковыми средствами, которые способствуют точности, логичности, ясности, экспрессивности (эмоциональности, оценочности, интенсивности и образности) и обеспечивают полноценное (максимально приближенное к пониманию заложенной в тексте информации) восприятие речи адресатом.

Выбор и использование В. с. зависят от ситуации общения, избранного жанра и стиля речи, а также от авторской индивидуальности. Так, в оф.-дел. речи точность, не допускающая инотолкования, достигается благодаря использованию специальной терминологии, однозначной и безо́бразной нетерминологической лексики, повторов слов (преимущественно терминов), уточняющих оборотов и др. средств языка. В газетно-публиц. же речи точность имеет подчеркнуто документально-фактологический характер и, следовательно, создается за счет широкого употребления профессионализмов, оценочных метафор и других В. с. языка. Употребление В. с. зависит также от авторской индивидуальности.

Традиционно выделяются:

– фонетические В. с.: звуковые повторы, ударение, интонация, звукопись, звукоподражание, звуковой символизм ;

– лексические В. с.: полисеманты , омонимы (см.), (см.), (см.), паронимы (см.), (см.), фразеологизмы, лексика ограниченного употребления (диалектизмы (см.), просторечные слова (см.), жаргонизмы (см.), профессионализмы , (см.), (см.), неологизмы , иноязычные слова и др.);

– словообразовательные В. с.: экспрессивные аффиксы, окказиональное словообразование, словообразовательные архаизмы;

– грамматические В. с.: синонимия частей речи (см.) и синонимия синтаксических конструкций (см.), понимаемые достаточно широко: "синонимы определяются по признаку взаимозаменяемости (возможности замены в определенном контексте)", что создает возможность выбора наиболее подходящего языкового средства (Кожина М.Н. , 1993, с. 106, 111).

К В. с. относятся также тропы (см.) и стилистические фигуры (см.). Кроме того, в речевом общении используются невербальные В. с.: в устной речи – позы, жесты, мимика; в письменной – графические средства.

В качестве примера использования В. с. языка приведем начало "Баллады о синем пакете" Николая Тихонова:

Локти резали ветер, за полем – лог,

Человек добежал, почернел, лег.

Лег у огня, прохрипел: "Коня!"

И стало холодно у огня.

А конь ударил, закусил мундштук,

Четыре копыта и пара рук.

Озеро – в озеро, в карьер луга,

Небо согнулось, как дуга.

Как телеграмма, летит земля,

Ровным звоном звенят поля.

В этом тексте использованы фонетические В. с.: звукоподражание (прохрипел ); звуковая анафора (звоном звенят ); аллитерация на ‘к’, ‘т’, ‘р’ (Четыре копыта и пара рук ); ассонанс на ‘у’ (Небо согнулось, как дуга ); лексические В. с.: конкретно-предметная лексика, метафоры (локти резали, человек почернел, конь ударил, небо согнулось, летит земля ); грамматические (синтаксические) В. с.: экспрессивное бессоюзие (Человек добежал, почернел, лег ); эллипсис (Озеро – в озеро, в карьер луга ). Кроме того, использованы лексико-синтаксические приемы: анадиплозис (…почернел, лег. / Лег у огня… ); сравнение (…Небо согнулось, как дуга. / Как телеграмма, летит земля… ).

Лит. : Бахмутова Е.А. Выразительные средства языка. – Казань, 1967; Федоров А.В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. – М., 1971; Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост. Л.И. Тимофеев и С.В. Тураев. – М., 1974; Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (). – Л., 1981; Ковалев В.П. Языковые выразительные средства русской художественной прозы. – Киев, 1981; Винарская Е.Н. Выразительные средства текста (на материале русской поэзии). – М., 1989; Стилистика английского языка: Учебник. – Киев, 1991; Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1993; Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 1997; Культура русской речи / Под редакцией Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. – М., 1998; Савова М.Р. Выразительность // Педагогическое речеведение: Словарь-справочник. – М., 1998; Москвин В.П. Стилистика русского языка: Приемы и средства выразительной и образной речи (общая классификация). – Волгоград, 2000.

Г.А. Копнина, А.П. Сковородников


Стилистический энциклопедический словарь русского языка. - М:. "Флинта", "Наука" . Под редакцией М.Н. Кожиной . 2003 .

Смотреть что такое "Выразительные средства языка" в других словарях:

    выразительные средства языка - система знаков, используемая для выражения мыслей на каком либо языке … Толковый переводоведческий словарь

    средства языка - В языкознании выделяются выразительные средства языка (фразеологизмы, метафоры и т.п.). Кроме того, зачастую употребляются термины грамматические средства, словообразовательные средства и т.п. Рассмотрение грамматических средств показывает, что… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    Кинотехника и выразительные средства киноискусства - КИНОТЕ ХНИКА И ВЫРАЗИ ТЕЛЬНЫЕ СРЕ ДСТВА КИНОИСКУ ССТВА КИНОТЕХНИКА И ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА КИНОИСКУССТВА, комплекс проблем, сложившийся в результате развития и взаимовлияния технич. средств и худож. методов кинематографа. Кино обязано своим … Кино: Энциклопедический словарь

    средства лексической выразительности - лексические единицы языка, изобразительные возможности которых используются для создания литературных образов. Рубрика: язык. Изобразительно выразительные средства Вид: антонимы, архаизмы, варваризмы, вульгаризмы … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

    выразительные движения - внешнее выражение психических состояний, особенно эмоциональных (см. эмоции), проявляющиеся в мимике (В. д. мышц лица), пантомимике (В. д. всего тела) и «вокальной мимике» динамической стороне речи (интонация, тембр … Большая психологическая энциклопедия

    ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ ДВИЖЕНИЯ - движения тела, служащие проявлением психич. состояний человека (гл. обр. эмоциональных), его стремлений, оценок, отношения к др. людям, предметам и явлениям действительности. Включают мимику (В. д. лица), пантомимику (В. д. всего тела), жесты (В … Российская педагогическая энциклопедия

    Происхождение языка - Происхождение языка. Вопрос о П. я. был поставлен в античном языкознании (см. Античная языковедческая традиция) в рамках более общих философских дискуссий о сущности языка (вопрос «о правильности имён»). Одно из направлений греческой (и позднее… … Лингвистический энциклопедический словарь

    Невербальные средства общения - разнообразные средства общения, кроме речи и языка. К невербальным средствам общения относятся: жесты, мимика, пантомимика и другие выразительные движения … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    Движения выразительные - внешнее выражение психических состояний, особенно эмоциональных, проявляющееся в мимике (Д. в. мышц лица), пантомимике (Д. в. всего тела) и вокальной мимике динамической стороне речи (интонация, тембр, ритм, вибрато голоса), в экспрессии, которая … Психологический лексикон

    Сковородников, Александр Петрович - Александр Петрович Сковородников Дата рождения: 30 ноября 1929(1929 11 30) (83 года) Место рождения: Харбин, Китай Страна … Википедия

Книги

  • Словарь языка поэзии. Выразительные средства русской лирики конца XVIII - первой трети XX века , Н. Н. Иванова, О. Е. Иванова. В словаре представлены образные средства языка русской поэзии: слова и словосочетания, имеющие в поэтическом употреблении особый эстетический смысл и экспрессивную нагруженность. Впервые…

Чтобы внести в речь яркость, усилить ее эмоциональное звучание придать ей экспрессивную окраску, а также привлечь внимание читателей и слушателей к словам используются специальные средства выразительности языка. Такие речевые фигуры отличаются большим многообразием.

Речевые выразительные средства делятся на несколько категорий: они бывают фонетическими, лексическими, а также связанными с синтаксисом (синтаксические), фразеологизмами (фразеологические), тропами (речевые фигуры с противоположным значением). Выразительные средства языка используются повсеместно, в разнообразных областях человеческой коммуникации: от художественной литературы до научной публицистики и простого бытового общения. Реже всего такие экспрессивные обороты речи применяются в деловой сфере по причине своей неуместности. Как можно догадаться, средства выразительности и художественный язык идут рука об руку: они служат наилучшим вспомогательным средством для создания ярких литературных образов и передачи характеров, помогают писателю лучше охарактеризовать мир его произведения и наиболее полно воплотить задуманный сюжет.

Современные филологи не предлагают нам никакой четкой квалификации выразительных средств языка на определенные группы, но условно их можно разделить на два типа:

  • тропы ;
  • стилистические фигуры .

Тропы представляют собой обороты речи или отдельные слова, употребляемые в не буквальном значении, с использованием скрытого смысла. Такие выразительные средства языка являются важной частью передачи художественного замысла автора. Тропы представлены такими отдельными оборотами как метафора, гипербола, синекдоха, метонимия, литота и др.

Стилистические фигуры представляют собой экспрессивные средства, применяемые автором художественного произведения для того, чтобы донести до читателей наибольшую степень чувств и характеров героев и ситуаций. Правильное использование стилистических фигур позволяет лучше выразить смысл текста и придать ему необходимую окраску. Антитеза и анафора, инверсия и градация, а также эпифора, параллелизм – это все стилистические фигуры речи.

Наиболее часто используемые средства выразительности русского языка

Ранее мы говорили о большом разнообразии экспрессивных лексических средств речи, помогающих передать желаемую эмоциональную окраску. Давайте разберемся, какие из средств выразительности применяются наиболее часто как в художественной литературе, так и в бытовой речи.

Гипербола – речевой оборот, в основе которого содержится прием преувеличения чего-либо. Если автор желает усилить выразительность передаваемой фигуры или поразить читателя (слушателя), он использует в речи гиперболу.

Пример: быстрый, как молния; сто раз тебе говорил!

Метафора – одна из основных фигур выразительности языка, без которой немыслима полноценная передача свойств от одного предмета или живого к другим. Такой троп как метафора чем-то напоминает сравнение, но вспомогательные слова «словно», «будто» и подобные им не используются, при этом читатель и слушатель чувствует их скрытое наличие.

Пример: кипящие эмоции; солнечная улыбка; ледяные руки.

Эпитет – средство выразительности, окрашивающее в экспрессивные, яркие тона даже самые простые вещи и ситуации.

Пример: румяная заря; игривые волны; томный взгляд.

Обратите внимание: в качестве эпитета нельзя применять первое попавшееся прилагательное. В том случае, если имеющееся прилагательное определяет четкие свойства предмета или явления, его не стоит принимать за эпитет (мокрый асфальт, холодный воздух и пр. )

Антитеза – прием выразительности речи, который часто применяется автором для повышения степени экспрессии и драматичности ситуации или явления. Используется также для демонстрации высокой степени различий. Антитезу нередко используют поэты.

Пример: «Ты прозаик — я поэт, ты богат — я очень беден» (А.С. Пушкин) .

Сравнение –одна из стилистических фигур, в названии которой и кроется ее функциональность. Мы все знаем, что во время сравнения предметов или явлений происходит их прямое противопоставление. В художественной и бытовой речи используют несколько приемов, которые способствуют тому, чтобы сравнение было удачно передано:

  • сравнение с добавлением существительного («буря мглою небо кроет…»);
  • оборотом с добавлением союзов сравнительной окраски (Кожа ее рук была грубой, как подошва сапога );
  • с включением придаточного предложения (На город опустилась ночь и в считанные секунды все стихло, как будто и не было той оживленности на площадях и улицах всего час назад ).

Фразеологизм – оборот речи, одно из наиболее популярных в русском языке средств выразительности. По сравнению с другими тропами и стилистическими фигурами, фразеологизмы не составляются автором лично, а используются в готовом принятом виде.

Пример: как слон в посудной лавке; заварить кашу; дураа валять.

Олицетворение – тип тропа, который используется при желании наделить неживые предметы и бытовые явления человеческими качествами.

Пример:дождь идет; радуется природа; туман уходит.

Помимо тех выразительных средств, что были перечислены выше, существует еще большое количество не столь часто используемых экспрессивных оборотов, но таких же немаловажных для достижения богатства речи. В их числе – следующие средства выразительности:

  • ирония;
  • литота;
  • сарказм;
  • инверсия;
  • оксюморон;
  • аллегория;
  • лексическое повторение;
  • метонимия;
  • инверсия;
  • градация;
  • многосоюзие;
  • анафора и много других тропов и стилистических фигур.

От того, насколько человек овладел приемами выразительности речи, зависит его успех в обществе, а в случае с автором художественной литературы его популярность как писателя. Отсутствие выразительных оборотов в бытовой или художественной речи предопределяет ее убогость и проявление слабого интерес к ней читателями или слушателями.